国際教育センターについて 留学生教育 国際交流 留学生日本語学習支援・交流室 これまでの取り組み

ページの本文です。

留学生日本語学習支援・交流室でできること

2022年6月29日更新

留学生日本語学習支援・交流室でできること

1.日本語 ネイティブチェック

日本語ネイティブチューターが、みなさんが日本語で書いた文章の表現や文法などをチェックします。留学生チューターもサポートします。
レポート・論文・レジュメなど研究や学習に関わるものはもちろん、就職活動のエントリーシートや履歴書、発表の原稿を読む時の発音など、日本語についての不安を解消するお手伝いをします。

2.PC・プリンターの利用

相談室では、6台のパソコンと3台のプリンターが常時使えるようになっています。
コピー用紙を持ってくれば、誰でも無料で印刷ができます。ぜひご利用ください。(一回のご利用は20枚まで)

3.生活相談

同じ学生の立場から留学生の皆さんの相談にのり、必要があれば相談内容にふさわしい学内の機関を紹介することもできます。
困った事がありましたら、気軽に留学生日本語学習支援・交流室にお越しください。

4.ラウンジの使用

留学生日本語学習支援・交流室と同じ階には”交流ラウンジ”という部屋(404)があります。
ここは留学生の皆さんが昼食をとったり、おしゃべりをしたりして、他の留学生と交流することができる場です。お気軽に利用してください。

1. Japanese proofreading and review

Our proofreading support is not only for your research or language learning-related Japanese review, but also for entry-sheets and resume-making regarding your job hunting.
Moreover, we will support your Japanese pronunciation for oral presentations
and help you to cope with any hardship you might feel about Japanese language.

2. Printer and PC use

There are 6 PCs and 3 printers that you can use in the opening hours of the support room.
You can use the printers free of charge, however please make sure to bring your own paper. Please feel free to use them.

3. Life Counseling

Please do not feel obligated to visit us. We will listen to you as international students who also live in Japan and if necessary, we also will recommend you institutions that would be
useful for solving your problems.

4. Lounge room

We also have a lounge room which is located next to our support room. Students use this room to eat lunch, talk to each other and finding friends. Please feel free to use it.

  •  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加